找回密码
 立即注册
楼主: STG

[专题分析] 【诗词赏析】那些年尾田在和之国写过的诗

 火.. [复制链接]

0

主题

30

回帖

4

积分

冒泡

积分
4
发表于 2020-4-3 18:12 | 显示全部楼层
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

0

主题

40

回帖

662

积分

海贼

积分
662
发表于 2020-4-3 18:48 | 显示全部楼层
有才的楼主,学习学习。
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

1

主题

274

回帖

698

积分

海贼

积分
698
发表于 2020-4-3 21:29 | 显示全部楼层
楼主辛苦了~
收起回复
人的梦想,是不会结束的!
回复

使用道具 举报

0

主题

24

回帖

31

积分

启航

积分
31
发表于 2020-4-3 22:13 | 显示全部楼层
这个真是太搞笑了啊
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

3

主题

22

回帖

148

积分

出海

积分
148
发表于 2020-4-4 07:27 | 显示全部楼层
tql...楼主是学日本文学的吗ꉂ(ˊᗜˋ*)
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

0

主题

30

回帖

4

积分

冒泡

积分
4
发表于 2020-4-5 18:54 | 显示全部楼层
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

0

主题

136

回帖

269

积分

海贼

积分
269
发表于 2020-4-5 21:39 | 显示全部楼层
论学号日语的重要性。。。
收起回复
Air Jordan VI (1991 - 2021)
回复

使用道具 举报

0

主题

294

回帖

2035

积分

超新星

积分
2035
发表于 2020-4-5 21:44 | 显示全部楼层
尾田不再是“漫画家”而是“诗人”,结果和治国完结后舍弃漫画,发表连载诗篇。。。。《第一话 海贼王》
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

0

主题

4

回帖

23

积分

启航

积分
23
发表于 2020-4-7 11:07 来自手机 | 显示全部楼层
学习了,感谢楼主!(太尴尬了,因为新人不太会用论坛回复,今天才忽然发现之前的评论回复到楼中楼了…重新贴一下TT
想请教下楼主对时夫人的那几句话直译的话怎么看呢。可能自己理解能力不行,感觉日文看的比翻译的版本更容易理解些,但是并不一定觉得自己的理解是对的。所以想听听看楼主的直译。冒昧的说一下自己的直译是: 月亮是不知道黎明的你。 如果可以实现的话 那一直深深的在心中思索的事情。 在二十年编织成的有月色的夜晚中,会落下九个影子。 就会变成知道绚烂耀眼的黎明的你。 感觉这几句话真的省略了很多主语,而中文又很难翻译成对应的感觉,第一句的和最后一句,不知道能不能穿起来理解,从不知道黎明到变成知道黎明了。 感觉和世界的黎明以及第1话和第601话的标题都对应上了。 而且影を落と本来还带着点灰暗不吉利的感觉,语感读起来不是那么明朗的感觉。就是不知道这里有没有其他的含义。 落下的九个影子之后到底怎么就变成了知道了黎明了?知道了黎明的话意思是见到了带来黎明的“太阳”了吗?影子一定是指人吗,因为光月家族的家纹也是九个圈圈,会不会是天上落下类似几个家纹的影子呢? 感觉在不知道暗含意思的前提下理解,实在像是解密一样,太难理顺了。 这里扯远了,不敢确定自己的直译理解释对的,所以发了这么一段。 总是十分感谢分享,感觉学习到了好多。
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

1

主题

149

回帖

327

积分

海贼

积分
327
QQ
发表于 2020-4-7 13:56 | 显示全部楼层
众所周知海贼王一部语言学
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

APP下载|新手|活动|导航|手机版|小黑屋|TalkOP海道-海贼王论坛

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-9-17 04:47 , Processed in 0.144436 second(s), 18 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表