找回密码
 立即注册
查看: 57970|回复: 55

[单话分析] [杰尔马666][3F指挥室]989汉化对比(翻翻&糖果)

  [复制链接]

61

主题

364

回帖

4623

积分

超新星

[杰尔马666]

积分
4623

2019年度OP王铜奖2020年度OP王烧烧果实罗的纹身灵魂之王的吉他猜图之星(优秀奖)2021年度OP王组织奖2022年度OP王组织奖

发表于 2020-9-7 15:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 chengxypp531 于 2020-9-7 15:44 编辑

****TalkOP海贼王分析区****
地址:http://bbs.talkop.net/
发布者ID:chengxypp531(CP9)
首发日期:2020.9.7
*******未经许可请勿转载*******

989话翻译校对,客观比较并无褒贬,如有不足欢迎大家指正!

昔年汉化后续不再对比,只选民间汉化中做得最好的糖果汉化进行比较。

翻翻和糖果以下简称【翻】&【糖】
放图的版本顺序为:【原文】【翻翻】【糖果】(左→右,上→下)

错误分级概念:
☹       轻微错误,对理解剧情基本无碍
☹☹    错误,对理解剧情有一定影响
☹☹☹ 严重错误,对剧情产生误导

--------------------------------------------------------------------
以下为正文


1.扉页

【翻】证据我有啊!!(误☹)
【糖】证据就在这里啊!!(误☹)
原文句子末尾是“よね”,表示征求对方的肯定。庞德面对亲生骨肉,用的是很温存的询问口气,而不是在主观强调自己就是爹。因此应该翻成:“证据的话我有的吧!!”(真是个善良的父亲)

2.卷首编辑语

【翻】剧烈动荡的预感…!!(正)
【糖】高潮的预感…!!(误☹)
原文的“激動”是剧烈动荡,急剧变动的意思。

3.甚平台词(描述弗兰奇)

【翻】这下不得了啊(误☹)
【糖】好像卷入了不得了的事件啊(误☹)
原文意思,是甚平感叹“弗兰奇挑衅了个了不得的人物”,指大妈。所以应该翻译成“招惹了个狠角色啊”。前者翻译得不到位,后者把“つっこむ”(挑衅、吐槽)理解成了卷入(巻き込む)

4.大妈描述蛮霸者台词

【翻】大意:蛮霸者是凯多从PH岛买来的(误☹)
【糖】大意:听说蛮霸者是凯多从PH岛买来的(正)
两字之差,语境区别很大。原文末尾是“という”一般翻译成“听说/据说”,说明这里大妈对于蛮霸者来源这件事,也是通过情报得来的,并非亲眼所见。所以翻译中必须要有“据说”二字。

5.路飞跑步象声词

【翻】哒哒(正)
【糖】铛啷(误☹)
这是形容路飞鞋子着地的塔塔声。

6.弗兰奇招式名

【翻】离子光波——!!!(正)
【糖】激烈光线——!!!(误☹)
“ラディカル”用作名词时有离子的意思,形容词时才有激进的意思,所以后者的翻译也不能算完全错误,只是离子光波的翻译更像招式名(用名词居多)。

7.甚平台词(描述大妈)

【翻】她肯定会怒发冲冠地回来的!!(误☹)
【糖】她应该会更狂暴地回来吧!!(正)
原文中有“もっと”,更加的意思。这里甚平和罗宾的组合技,第二次羞辱了大妈,所以甚平会说大妈会“更加愤怒”。前者没有体现出这点。

8.路飞台词(描述百兽团空军)

【翻】空中的戒备居然这么森严!!(正)
【糖】空中乱成一锅粥啦!!(误☹☹)
原文中的“厳重”,日语里是指警戒或守卫相当森严的意思,并不是混乱。从图面上也能看出,百兽团空军呈现的是网罗密布的阵势,没有混乱的迹象。

9.路飞台词(命令船员)

【翻】其余的就交给你们了!掩护我!!!(正)
【糖】其他的支援和掩护就拜托你们了!!!(误☹)
路飞的意图很明确,新仇旧恨,先斩凯多。且他是准备独自一人上去打凯多的。因此对于其他船员来说,路飞只下达了“掩护”这个命令,而并没有要谁和他一起去(支援)。

10.索隆台词

【翻】总之要去上面就对了!!(正)
【糖】上面么管他那么多!!(误☹)
索隆这里是一句肯定句式,“总之就是先去上面”。而不是带有自问自答的口气。

以上。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

点评

怀念鼠绘  发表于 2020-9-12 10:18

评分

参与人数 1贝里 +8 收起 理由
鹰目 + 8

查看全部评分

冬天,是十一月,十二月,一月,二月,三月,四月。 当你的光曝在我身上,重逢,是一间暗室。
回复

使用道具 举报

5

主题

373

回帖

1127

积分

超新星

积分
1127

贝尔梅尔的橘子

发表于 2020-9-7 15:52 | 显示全部楼层
小生佩服,看个漫画分析学了两句语法几个单词。
收起回复
此号已注销。
回复 2 0

使用道具 举报

16

主题

136

回帖

1880

积分

超新星

积分
1880
发表于 2020-9-7 17:25 | 显示全部楼层
第8点,糖果当时已经改成了“空中也是严防死守啊”,应该是没得问题了
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复 1 0

使用道具 举报

4

主题

2117

回帖

3882

积分

超新星

积分
3882
发表于 2020-9-7 16:31 | 显示全部楼层
佩服佩服!能不能以后靠你汉化翻译了
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

27

主题

638

回帖

984

积分

海贼

积分
984
发表于 2020-9-7 16:36 | 显示全部楼层
路飞说上面严防死守,和索隆最后要去上面的台词,在奶冻版本已经修正了
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

1

主题

137

回帖

277

积分

海贼

积分
277
发表于 2020-9-7 17:19 | 显示全部楼层
翻翻的翻译感觉很口语,似乎是最近才变得,,,看起来有点不适应。
比如 用了 “咱”。。。
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

5

主题

8436

回帖

1万

积分

四皇

积分
10371
发表于 2020-9-7 18:06 | 显示全部楼层
技术活啊
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

0

主题

2

回帖

5

积分

冒泡

积分
5
发表于 2020-9-7 18:33 | 显示全部楼层
真细致
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

1

主题

908

回帖

1079

积分

超新星

积分
1079
发表于 2020-9-7 18:35 | 显示全部楼层
大佬厉害
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

54

主题

4006

回帖

6820

积分

七武海

积分
6820
发表于 2020-9-7 19:19 来自手机 | 显示全部楼层
可以可以
收起回复
欢迎访问TalkOP海道-海贼王论坛。论坛和汉化组是爱好者组织,非官方。坛友建的QQ群:456175547 坛友微信群:加talkopwx(若加不上请加talkopwx2)为好友后按提示回复。 会日语翻译、制图、加字幕的伙伴请注明来意添加汉化组报名QQ群:838368203,欢迎加入TalkOP汉化!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

APP下载|新手|活动|导航|手机版|小黑屋|TalkOP海道-海贼王论坛

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2026-4-3 04:42 , Processed in 0.146157 second(s), 22 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表